Key words:languge education; languge testing and assessment ABSTRACT Yazma, beyinde yapılandırılmış bilgilerin yazıya dökülmesi işlemidir. Bunun için öğrencilerin dinledikleriyle okuduklarını iyi anlamaları ve zihinde yapılandırmaları…
Dil öğrenme stratejileri hem ana dili gelişimi sürecinde hem de ikinci bir dil öğrenmede, öğrenme sürecinde bireylerin aktif ve başarılı olmasını destekler. Özellikle ikinci bir dilin öğrenilmesinde anlama ve anlatma becerilerini geliştirmek için…
Author:YAZICI, Emre
KARADÜZ, Adnan
ÇOBAN, Abdullah
Türkçe ile Boşnakça arasındaki farklılıklar dil bilgisinin tüm dallarında görülür. Bunun için bu iki dilin edilgen çatıları arasında pek çok farklılık da vardır. Üç bölümden oluşmakta olan bu çalışmada Türkçede ve Boşnakçada kullanılan edilgen…
Türk kültürüne yabancı olanların Türk özel isimleri ile ilk karşılaştıklarında cinsiyetlerin ayırımı konusunda zorluk çektikleri gözlemlenmektedir. Bu sorun özellikle cinsiyet ayrımının (eril/dişil kavramının) belirgin olduğu dillere Türkçeden…
Anahtar Kelimeler: Türkçe şiir, eril söylem, “kadın” şair. ÖZET Türkçe edebiyatta şiir üzerine yapılan eleştirel çalışmalar oldukça yetersizdir. Şiire eleştirel düzlemde gereken değerin verilmemesi, söz konusu “kadın” şairler olduğunda daha da…
Ortak kültürel ve dil geçmişine sahip iki ülkenin insanlarının gündelik yaşamına yansıyan ve daha çok halk dilinde ve konuşma dilinde kullanılan atasözleri ve deyimlerin Türkçe ve Boşnakça'da aynı anlama gelen sözcüklerle ifade edilenleri…
Anahtar Kelimeler: Tersinleme (İroni), Aziz Nesin Öyküleri, Tersinleme türleri, Öykü Metin Türü. ÖZET Tersinleme (İroni) kabaca “düşündüğünün tam tersini söylemek” biçiminde betimlenebilir. Tersinleme, özellikle kısa öykülerde, niyetlenen iletiyi…
Yazı, harf adı verilen simgelerin belli bir sistem ile bir araya gelmesidir. Yazı (sistem) sayesinde insanlar; bilgi ver birikimlerini kalıcı hale getirme, bu birikimleri sonraki nesillere aktarma, sağlıklı iletişim kurma, duygu ve düşüncelerini…
Author:ÇOBAN, Abdullah
KARADÜZ, Adnan
YAZICI, Emre
Key words: writing, foreign language teaching, Turkish education, cohesion, conjunction ABSTRACT Bağdaşıklık” (coherence) ve “bağlılık” (cohesion) metindilbilim araştırmaları ile birlikte metin incelemede sıklıkla kullanılan iki terimdir.…
Key words: Sociolinguistics, foreign language teaching, Turkish education, cohesion, conjunction ABSTRACT Dilbilimsel yaklaşımlar, bir metnin anlamlı ve sağlıklı bir şekilde oluşabilmesi için "bağlılık" özelliğine sahip olması gerektiğini…