<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/2905">
    <dcterms:date><![CDATA[2010-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[360]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/2904">
    <dcterms:date><![CDATA[2010-12-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[745]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1777">
    <dcterms:publisher><![CDATA[IBU Publishing]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-05-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[1952]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1201">
    <dcterms:title><![CDATA[ИМПЛИКАЦИЈЕ ОДЛУКА, МЕХАНИЗАМА ОДЛУЧИВАЊА И ФУНКЦИОНИСАЊА ЕУ НА БиХ]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[У раду се говори о последицама донијетих одлука, механизама одлучивања и функционисања органа Европске Уније, а посебно о могућим штетним последицама на Босну и Херцеговину по чланству у ову регионалну организацију. Ово је један од покушаја, надам се не и безуспјешан као многи раније, приказивања и стварања слике о могућим, превасходно, штетним последицама по БиХ донијетих одлука и механизмима одлучивања у ЕУ у контексту механизама одлучивања у Босни и Херцеговини, а превасходно оне који би били у супротности са интересима конститутивних народа у БиХ. Основно је питање да ли ћемо моћи одговорити сложеним захтјевима и механизмима одлучивања у ЕУ, обзиром на још сложеније у БиХ.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Pravni fakultet Univerziteta u Bihaću i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3159]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1195">
    <dcterms:title><![CDATA[Znanje o Evropskoj uniji - uloga bosanskohercegovačkih medija u procesu euroatlantskih integracija]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Najaktualnija tema danas u Bosni i Hercegovini jeste demokratizacija kao sastavnica širokog spektra tranzicije društva i njegovog priključivanja Evropskoj uniji. Februarski događaji 2014. godine upozorili su i ukazali na zastoj u procesu tranzicije, čije su posljedice kako ekonomske, tako i političke svjedočanstvo duboke društvene krize koja se manifestira, prije svega, u činjenici ugroženosti egzistencijalnih i drugih ljudskih prava širokih slojeva građana. Kriza potvrđuje da su i mediji u sporom procesu izgradnje sopstvene neovisnosti i profesionalnog djelovanja (dakle tranzicija ka slobodnim medijima) doprinijeli produbljivanju krize time što su nedovoljno širili znanje o Evropskoj uniji i njenim pravilima čijom se implementacijom postupno osiguravaju pripreme za pristup najprije pregovorima, a potom i protokolu pristupanja u njeno članstvo. Budući da je obim aktivnosti, koje svojim standardima Evropa nalaže potencijalnim kandidatima kao i dinamika priprema za pregovore odložena na duži rok otvoren je prostor deformacijama u sferi vlasti (na svim nivoima). Tako je etno-nacionalizam i dalje najvažniji ideološki argument u kreiranju politike. Stoga ovu temu valja promišljati upravo u njenom kompleksnom značenju uz akcentiranje upravo uloge medija u prevladavanju krize u cilju povratka bosanskohercegovačkog društva na put demokratizacije i priprema za evroatlantske integracije. Zato će predmet našeg izlaganja biti vezan upravo za tu urgentnu potrebu akceptiranja obaveza i prioriteta u procesu dalje orijentacije Bosne i Hercegovine ka Evropskoj uniji. Preciznije, valja podsjetiti na elementarne obaveze, koje je u svom odnosu prema Bosni i Hercegovini i drugim potencijalnim članicama naložila Evropska unija svojim dokumentima, odlukama i uputstvima i to uporediti sa opsegom izvršenih obaveza, kako bi se upozorilo na potrebu osposobljavanja samih medija (kako javnih, tako i komercijalnih) na nužni minimum obaveza u procesu podrške, prije svega, vrijednostima razvijenih evropskih društava i izgradnji političke kulture i svijesti o važnosti strategije razvoja koje podržava demokratska Evropa. U tu svrhu nužno je ocijeniti da su aktuelni protesti socijalne naravi (uz sve propuste koji su se 7. februara dogodili i koji se moraju kritizirati i odbaciti) novo iskustvo, koje može potaknuti dalju tranziciju medija i njihovo uključenje u kampanju za osiguranje elementarnih uvjeta za pristup Evropskoj uniji.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Pravni fakultet Univerziteta u Bihaću i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3147]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1072">
    <dcterms:title><![CDATA[ZNAČAJ NOTARSKE SLUŽBE U PROCESU  PRIBLIŽAVANJA EVROPSKIM STANDARDIMA  PRAVNE SIGURNOSTI]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Promjene društveno-pravnog uređenja Bosne i Hercegovine  prouzrokovale su niz reformskih procesa u svim društvenim sferama, pa tako  i pravnog sistema. Promjene su zahvatile i sferu zakonodavstva, izvršne vlasti  i pravosuđa. U sferi pravosuđa, osnovni imperativi promjena su zaštita  ljudskih prava i nezavisnost pravosuđa, što je rezultiralo uvođenjem ili  revitaliziranjem novih institucija, kao što su ombudsmani, visoka sudska i  tužilačka vijeća, notari i dr.  Veliki broj tranzicijskih država je revitalizirao institut notara, dok je u  BiH prvi put uveden. Sa uvođenjem notara učinjen je korak dalje ka  evropskim standardima u pružanju pravnih usluga.  Notarska služba doprinosi jačanju pravne sigurnosti, samo ukoliko  zakon sadrži odgovarajuću regulativu koja će biti na adekvatan način  implementirana. U tom pravcu, kod nas je donesen zakon, koji nije zaživio, te  je uslijedilo donošenje novih zakona, koji su implementirani sa svim  posljedicama u području procesnog i materijalnog građanskog prava, koje sa  sobom nosi. Tako je propisano učešće notara prilikom zasnivanja relativno  velikog broja pravnih odnosa. Pri tom se, prije svega, misli na pravni promet  nekretnina i proces registracije privrednih društava, gdje je učešće notara od  ključnog značaja, kao i učešće notara u provođenju izvršnog i ostavinskog  postupka.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Pravni fakultet Univerziteta u Tuzli i Centar za društvena istraživanja Internacionalnog Burč univerziteta]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3086]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/351">
    <dcterms:title><![CDATA[ŽIVOTINJSKA SIMBOLIKA U IZABRANIM DJELIMA GÜNTERA GRASSA]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Promatrajući Grassove naslove, primjećujemo čestu upotrebu životinja: Mačka i miš, Pasje godine, Lumbur, Štakorica, Korakom raka, itd.. Cilj ovoga rada je analizirati zašto se Grass odlučuje za određenu životinju u izboru svojih naslova, prikazati simboliku odabranih životinja i otkriti postoji li veza između životinje i djela. Analiza se temelji na tri njegova djela: Mačka I miš (1961.), Pasje godine (1963.) I Lumbur (1977.).]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[2948]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1343">
    <dcterms:title><![CDATA[ZEYNEP CEMALİ’NİN ESERLERİNDE CİNSİYET ROLLERİ ÜZERİNE BİR İNCELEME]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Anahtar Kelimeler: Çocuk edebiyatı, Zeynep Cemali, Cinsiyet rolleri.  ÖZET  Zeynep Cemali, çocuklar için yazarken çocuğun gözüyle bakabilmeyi becerebilmiş önemli yazarlardan biridir. Ortaya koyduğu eserlerde, çocuğu yormayacak sade ve anlaşılır bir dili, düzgün cümle kuruluşlarıyla sağlamıştır. Bu bağlamda edebilik vasfı taşıyan eserlerinin eğitsel yönü de kuvvetlidir. Çocuğun hayal dünyasını etkileyen çocuk edebiyatı ürünlerinin dolaylı ya da doğrudan vermek istedikleri bu eğitsel yönün bir parçasıdır. Çocuk edebiyatı ürünlerinin tercih edilebilir olmalarının en önemli ölçütü ister istemez eğitsel yönleri olmuştur. Zeynep Cemali roman ve hikâyelerinde konu bakımından çeşitlilik sağlamıştır. Eserleri sosyal ilişkileri ve meseleleri içeren zengin kurmaca hayatların üzerine kuruludur. Eğitsellik özelliği göz önüne alındığında, bireylerin kimliğini belirleyen cinsiyet rollerinin çocuk edebiyatı ürünlerinde işleniş biçimi, üzerinde durulması gereken bir konudur. Bu çalışmada, insanın çeşitli hallerini yansıtan eserleri, cinsiyet rolleri açısından incelenmiş geleneksel Türk aile yapısı ile ilişkilendirilerek tartışılmıştır.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-05-17]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[2247]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[ISSN 2203-4548     ]]></dcterms:identifier>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/175">
    <dcterms:title><![CDATA[Zero Semantic Extension of the Persian Origin Words in the Contemporary Bosnian Language]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[The Bosnian language lexis is characterised by a number of words of eastern origin, i.e. the words from Turkish, Arabic or Persian have a prominent place. The Bosnian language vocabulary contains a number of the Persian origin words that were introduced to the Bosnian language mainly through Turkish language as an intermediary language during the Ottoman rule in Bosnia and Herzegovina.   Comparison of the Persian words meaning in Bosnian language resulted in a conclusion that a number of Persian words experienced zero semantic extension. The Persian Origin Words that experienced zero semantic extension in Bosnian language are mostly related to expressions limited to narrow specialized areas that we thematically grouped in: flowers, fruits, vegetables, herbs; dishes, furniture and different objects; buildings, rooms, different places; apparel, cloths, and jewelry; colors, metals, minerals and chemical elements; food, drinks and spices; religious and sufi expressions; occupations; music instruments and animals.    Keywords: Persian origin words, zero semantic extension, thematic areas]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:publisher><![CDATA[International Burch University]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-05-15]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3276]]></dcterms:extent>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://eprints.ibu.edu.ba/items/show/1103">
    <dcterms:title><![CDATA[ŽENSKI LIKOVI U ROMANU „LIMENI BUBANJ“ (G.GRASS)]]></dcterms:title>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Roman Limeni bubanj (1959.) spada među najznačajnija književna djela na njemačkom jeziku. Ovim je djelom autor stekao svjetsku slavu, a svojm je pojavljivanjem označio prekretnicu u povijesti njemačkoga romana.     Cilj ovoga rada je prikaz ženskih likova u odnosu na Oskara Matzeratha, glavnog junaka romana. Prvi dio rada sadrži konstalaciju likova, odnosno pojavljivanje ženskih likova u odnosu na Oskara te njihova uloga i međusobni odnos, dok drugi dio rada daje odgovore na pitanja jesu li ženski likovi podređeni muškarcu/ima i pojavljuju li se Grassovi ženski likovi u tradicionalnim ulogama. Elisabeth Pflanz klasificirala je žene u romanu prema spolnoj funkciji pa ih je podijelila na tip majke i/ili djevice. Dok majčinske figure nude sigurnost, djevice su više objekt Oskarovih seksualnih želja. Tzv. majčinske figure su, prema Pflanz, između ostalog Anna Koljaiczek, Agnes Matzerath pa i Maria koja je postala nedostižna za Oskara. Potpune djevičanske uloge imaju sve medicinske sestre, časne sestre i Luzie Rennwand. Upadljiva nevinost i nepokvarenost kao i upotreba bijele boje kao simbol čistoće je za pripovjedača bitan faktor u opisivanju, u karakterizaciji svojih likova uz napomenu da  bijelom bojom nije pokrio sva područja djevičanske čistoće i nevinosti.     Ključne riječi: Limeni bubanj, Oskar Matzerath, ženski likovi]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:date><![CDATA[2014]]></dcterms:date>
    <dcterms:extent><![CDATA[3365]]></dcterms:extent>
</rdf:Description></rdf:RDF>
