Upotreba lažnih Prijatelja u Prevodima na Italijanski Jezik

Albano, Maria Teresa (2012) Upotreba lažnih Prijatelja u Prevodima na Italijanski Jezik. In: 2nd International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics (FLTAL’12), 4-6 May 2012, Sarajevo.

Full text not available from this repository.

Abstract

U lingvistici se pod pojmom lažni prijatelji podrazumjevaju riječi ili grafemi u dva jezika ili dijalekta, koji izgledaju ili zvuče isto (ili slično), ali imaju različito značenje. Lažni prijatelji predstavljaju veliki problem ljudima koji tek savladavaju strani jezik i usvajaju njegove reči. Neki izrazi iz jednog jezika mogu se pojaviti u drugom dobijajući značenje koje više nije ni srodno ni blisko izvornom, izazivajući zabunu pri prevodu. Cilj našeg rada je prikazati najčešće greške u prevodima na italijanski izazvane upotrebom lažnih prijatelja.

Item Type: Conference or Workshop Item (Paper)
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Depositing User: Mr. Ibrahim Kinal
Date Deposited: 12 Jun 2012 13:39
Last Modified: 12 Jun 2012 13:39
URI: http://eprints.ibu.edu.ba/id/eprint/906

Actions (login required)

View Item View Item