Vulović, Ljiljana (2015) TERMINI OZNAČAVANJA "BASME /BAJALICE" U SAVREMENOM GRČKOM JEZIKU. Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, 2 (2). ISSN 2303-5528 (In Press)


*- Download (746kB) | Preview


Βajanje, basma, bajalica are the serbian words that belong to the circle of magical terminology. Interesting is the comparative approach that compare the Serbs and the Greeks at the linguistic aspect. Βajanje is seen as a magical behavior which aims to make a change in the desired direction. As a rule, the basis of this behavior makes a voice part - specific language formula, shorter or longer, which is usually called by Serbs basma. In the literature the Serbs use the word bajalica as a synonym for the basma , term that in Serbian is used as a common name for a person who is engaged in chanting, and it is usually a woman. Greek for bajanje use the term καταδέσμος, while for the basma they have more terms: κατάδεσμος, μαγεία, μαγγανεία, γητειά / γήτεμα, ξόρκι, and επωδή. Based on these findings, we see that the Greeks „bajanje“ use the above terms and that as a marker for the same action and as a result of these actions they have “ basme, bajalice”. In the case of the Greek’s terms we can make a classification on the basis of objective magic spells that act on the content and those can be as follows: 1. positive or negative for achieving any goal, whether good or bad - κατάδεσμος, μαγεία, μαγγανεία. We must draw attention to just κατάδεσμος and μαγγανεία are basme with negative content and operation. 2. those that are used for the treatment and reject evil ξόρκι, επωδή while γητειά / γήτεμα may be to invoke the rejection of evil, so for healing and for love.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: J-FLTAL
Depositing User: Mr. Eldin Milak
Date Deposited: 24 Aug 2015 13:29
Last Modified: 14 Dec 2016 01:49
URI: http://eprints.ibu.edu.ba/id/eprint/2917

Actions (login required)

View Item View Item